Записи рубрики

Статьи
8.06.2021 - 05:53

Китайские торговые марки — что они означают?

Китайский автопром уверенно движется к покорению мира. Китайские бренды при поддержке государства развиваются и догоняют предложения и качество продукции международных брендов. Поэтому может быть интересно понять, что означают названия китайских автомобильных брендов, на моделях которых в будущем, вероятно, будут ездить люди.

Самый известный китайский бренд в нашей стране — в переводе Great Wall и самый простой и легкий — в переводе с английского означает «Великая стена». В образе гигантского сооружения Поднебесной присутствует и роль бренда. При ближайшем рассмотрении можно увидеть две заглавные буквы G и W, стилизованные под крепостные башни, а вокруг них — колесо Великой Китайской стены.

Название дочернего бренда компании — специальность по производству внедорожников типа Haval, также происходит из английского языка — иметь все / есть все /, так как последняя мысль здесь заключается в том, что у покупателя будет престиж и больше, чем то, что он есть находясь в поиске.

Название бренда BYD — это аббревиатура от английского предложения «Build Your Dreams». В мире марка уже известна как производитель автобусов, но есть и неплохой ассортимент автомобилей. На протяжении многих лет ее часто обвиняли в использовании метода «копипаста» для создания своих автомобилей.

С брендом SAIC все по-деловому и просто — опять же это сокращение от первых букв от Shanghai Automotive Industry Corporation (SAIC), что означает «Шанхайская автомобильная промышленная корпорация».

FAW — старейший производитель автомобилей в Китае, что подчеркивается его названием, состоящим из первых букв First Automobile Works — «Первый производитель автомобилей».

Если вы скажете китайцу имя Geely, он улыбнется и начнет хвалить правительство и партию. По звучанию это очень похоже на китайское словосочетание «сладкая жизнь». Написание бренда латинскими буквами всегда сопровождается дополнениями и лозунгами типа «Сладкая жизнь, драйв Geely — сладкая жизнь, драйв Geely», потому что, по мнению его китайских маркетологов, сладкая жизнь непривлекательна за рулем автомобиля Geely невозможна.

Chery берет свое название не от черешни, но отмечает особое благословение китайского правительства, пожелавшего иметь крупную автомобильную компанию в городе Уху, провинция Аньхой. Китайская фраза «особое благословение» также закодирована латинскими буквами в названии Chery.

Brilliance Corporation была создана специально для производства автомобилей на экспорт, поэтому это универсальное слово используется для всех языков, означающее блеск, яркость, великолепие.Логотип бренда изображает два китайских иероглифа, означающих одно и то же.

Наконец, название еще одного популярного китайского бренда — Lifan — повторяет китайское выражение «ли фан» — парусный спорт с надутыми парусами, что красиво изображено на логотипе компании.

Оставить ответ

0

Ваша корзина